Blogia
ZarAGOTA

Sin querer pasarme de listo

Sin querer pasarme de listo

Me pregunta Javier López Clemente sobre el affaire Bunbury-Pedro Casariego  . Enrique, sobre todo en la época del Avalancha de Héroes del Silencio usó muchos versos (y cuando digo muchos son una gran cantidad y en canciones muy conocidas) de Fernando Arrabal. Yo, que por aquel entonces devoraba los libros del gran maestre de la patafísica y el pánico, también era muy fan de Héroes y recuerdo encontrar un ensayo en la Biblioteca de Aragón donde estaban hasta subrayadas las citas. Nadie dijo nada. A mí no me molesta y creo que Enrique ha hecho bien. Podría haberlo dicho...sí, claro...en realidad es tan sencillo como acudir a la nunca suficientemente bien ponderada excusa: "Nadie me había preguntado". Y cuando le preguntaron lo dijo.

Anda, que no me he encontrado versos de Cohen que yo pensaba que eran míos y que resulta que había apuntado en un cuaderno y luego el cuaderno se usó para buscar inspiración para un poema...y luego y luego...

pues eso que si alguna vez os hemos ofendido Fando, Lis o yo mismo, disculpad.

Desde el Garage (el reino de la música de los Sonics)

pd: anda que si llega a estar ahora vivo el Casariego se iba a hinchar a vender libros. Pues no son poco fieles los fans de Bunbury (aunque después de lo de Green, mejor lejos...qué decepción).

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

5 comentarios

o. -

Anda que como se pongan a mirar las letras y los poemas de casi todos nosotros...vamos finos.
Enrique inocente!
libertad para gorki!

Javier López Clemente -

«Dos frases no hacen un plagio», asegura Enrique Bunbury Disminuir tamaño del textoAumentar tamaño del texto Miércoles, 10-09-08
IGNACIO SERRANO
MADRID. El cantante Enrique Bunbury emitió ayer un comunicado para defenderse de las acusaciones de plagio lanzadas por la familia del poeta Pedro Casariego, de cuyo poemario extrajo algunas frases para incluirlas en las letras de su último disco, «Hellville Deluxe». El hermano de Casariego se mostró, en declaraciones a la prensa, especialmente indignado por el uso «sin citar las fuentes» de la frase «Soy el hombre delgado que no flaqueará jamás» -«seña de identidad de Pedro», aseguró-, que Bunbury ha utilizado para el título del primer single del disco.
El antiguo líder de Héroes del Silencio utilizó otra frase del citado poeta («Lucharé contra todos los que digan lo mismo que yo»), y una declaración del mismo en una entrevista («Veo misterios en alguna mujeres y detectives en los hombres de hoy»), que convirtió en otro de los versos de su nueva entrega.
En el comunicado emitido ayer, en el que califica a Casariego de grandísimo poeta, Bunbury no niega «haber utilizado dos frases de su poemario», pero indicó que no siente estar defendiéndose «de una acusación de plagio. Primero, por que no se me acusa, se me señala en diferentes medios de comunicación. Y segundo, porque un plagio es algo perfectamente legislado». En ese sentido, el cantante se muestra muy seguro sobre la legalidad de su proceder: «Dos frases no hacen un plagio. Pregunten. Si alguien está convencido de que no es como aquí afirmo, nos vemos en los tribunales».
Prácticas similares
En principio, la familia no parece estar ofendida por la apropiación de las frases, sino por el hecho de que Bunbury no se ha puesto en contacto con ella, ni ha hecho mención alguna sobre Casariego ni en su disco, ni en su web. Tampoco hay informaciones promocionales o entrevistas en las que el cantante se refiera a su fuente de inspiración, pero aun así, éste argumenta que «a lo largo de la historia de la música popular, grandes y desconocidos escritores de canciones han realizado prácticas similares recogiendo frases de canciones tradicionales y realizando nuevas y muy diferentes creaciones. Artistas como (hay libros enteros dedicados a señalar de dónde vienen sus mejores canciones) Dylan, Cohen, Lennon, Morrison, han utilizado libros sagrados como la Biblia, la Cábala, el I Ching, el Tao Te king, o a poetas incuestionables como T. S. Elliot, Dylan Thomas, Poe, Shakespeare..., o la prensa diaria para contarnos sus inquietudes y crear sus canciones». «Yo utilizo mi libreta para apuntar comentarios realizados a altas horas de la noche, frases de Humphrey Bogart en películas de cine negro, extractos de la sección de sucesos, titulares simpáticos de periódicos económicos, conversaciones privadas o hasta panfletos publicitarios», añade.
Se desconoce si la familia de Casariego emprenderá acciones legales. Mientras, el cantante ha suspendido todas sus entrevistas promocionales, «por motivos que nada tienen que ver», aseguró su promotora.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

miticojg -

En el directo deedición limitada de Heroes, aparece na canción. "La visión de vuestras almas". Esa canción tiene versos clavados a un poema de Miguel Hernandez.(Cavar muertos, sembrar vivos)

Anónimo -

fué divertida la sesión del green? todo baile y tal, no?

Enrique -

Venga, hombre, que no me vengan ahora los listos con que si una cita es de aquí o de allá. Si nos ponemos así, nos cargamos la historia de la literaratura, que es la historia del plagio y de la antropofagia. Espero que Bunbury tenga la inteligencia (la tiene, lo que espero es que la use) de no dedicarle ni un segundo a esa broma.
¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres